Catégories
Votre voyage en Indonésie

Bonjour et merci en balinais

Les traductions sont juste un peu plus bas.

Par contre attention.

A Bali, tous les Balinais sont au minimum bilingues : ils parlent l’indonésien (Bahasa Indonesia) ET le balinais (Bahasa Bali).

Ce sont 2 langues différentes. J’ai beau parler couramment indonésien, je ne comprends pas du tout le balinais.

Vous pouvez retenir quelques mots de balinais, ce sera une marque d’attention très appréciée.

Mais vous obtiendrez le même résultat en faisant cet effort avec l’indonésien.

L’avantage c’est que l’indonésien vous servira aussi en dehors de Bali.

Et je peux même vous apprendre à tenir une vraie petite conversation en indonésien.

A vous de voir si vous préférez un format écrit ou un format vidéo.

Bonjour, au revoir et merci en balinais

Il y a différents niveau de langue en balinais. Celui que je vous propose est le niveau intermédiaire utilisé par les Balinais au quotidien (ni vulgaire, ni soutenu donc).

  • Matur suksma : Merci.
  • Rahajeng memargi : Au revoir.
  • Kenken kabare ? : Comment ça va ?
    • Réponse : bacik-bacik (ça va bien)

Pour dire bonjour, la salutation varie selon le moment de la journée :

  • Rahajeng semeng : le matin jusqu’à 11h environ.
  • Rahajeng siang : entre 11h et 14h (autour de midi grosso modo)
  • Rahajeng sore : de 14h jusqu’à 18h (coucher du soleil)
  • Rahajeng wengi : le soir jusqu’à minuit (puis on bascule sur rahajeng semeng à nouveau).

A propos de Om swastiastu

Vous lirez souvent que Om Swastiastu est la traduction de bonjour.

C’est une expression qui fait partie intégrante de la liturgie religieuse balinaise. C’est le début de la plupart des prières.

2 Balinais (donc hindoux) peuvent s’en servir pour se saluer entre eux (comme 2 musulmans se donneraient du Assalamu’alaikum).

Mais vous n’êtes selon toute vraisemblance pas hindou. Donc je trouve personnellement ça un peu étrange de s’en servir.

Résumé Balinais/Indonésien/Français

BalinaisIndonésienFrançais
Rahajeng semengSelamat pagiBonjour (de minuit à 11h)
Rahajeng siangSelamat siangBonjour (de 11h à 14h)
Rahajeng soreSelamat soreBonjour (de 14h à 18h)
Rahajeng wengiSelamat malamBonsoir (de 18h à minuit)
Rahajeng memargiSampai jumpaAu revoir
Matur suksmaTerima kasihMerci
Kenken kabare ?Apa kabar ?Comment ça va ?
Bacik-bacikBaik-baikBien
MbokIbuMadame
BliBapakMonsieur

Via ma chaîne Youtube ou ce site, j’ai aidé des centaines de personnes à acquérir les bases de l’indonésien pour mieux profiter de leur voyage.

C’est entièrement gratuit. Si ça vous intéresse, ça se passe ici.

Catégories
Votre voyage en Indonésie

Bonjour en indonésien : 30 mots de bases pour votre voyage

J’ai écrit cet article après avoir tapé « bonjour en indonésien » dans Google.

Tous les résultats de la première page sont soit bourrés d’erreurs soit inutilement compliqués. Clairement ils sont écrits par des gens qui ne parlent pas indonésiens où ne sortent pas de leur université.

Si un étranger vous demande comment acheter un croissant à la boulangerie, vous allez lui apprendre « un croissant s’il vous plait » pas « j’aimerais acheter un croissant s’il vous plait Madame » non ?

Je vous propose dans cet article une liste de 30 mots ou phrases que vous pourrez placer à plein d’occasion pour faire plaisir à vos interlocuteurs lors de votre voyage en Indonésie.

J’ai utilisé les formes les plus simples pour vous faciliter la vie.

Si vous souhaitez aller plus loin et apprendre vraiment à parler indonésien, je vous renvoie au cours pour débutant (à démarrer environ 2 mois avant votre séjour).

Catégories
Votre voyage en Indonésie

La vraie nourriture indonésienne

Si on parle de nourriture indonésienne, il y a de fortes chances qu’on vous cite le quatuor magique : le nasi goreng (riz frit), le mie goreng (nouilles frites), le cap-cay (légumes sautées à la chinoise) et le gado-gado (gâteaux de riz, des légumes et une sauce à la cacahouète).

Ces 4 plats sont surtout représentatifs du conformisme des restaurants touristiques.

Vous souhaitez découvrir autre chose ? Suivez le guide.