Catégories
Votre voyage en Indonésie

Bonjour en indonésien : 30 mots de bases pour votre voyage

J’ai écrit cet article après avoir tapé « bonjour en indonésien » dans Google.

Tous les résultats de la première page sont soit bourrés d’erreurs soit inutilement compliqués. Clairement ils sont écrits par des gens qui ne parlent pas indonésiens où ne sortent pas de leur université.

Si un étranger vous demande comment acheter un croissant à la boulangerie, vous allez lui apprendre « un croissant s’il vous plait » pas « j’aimerais acheter un croissant s’il vous plait Madame » non ?

Je vous propose dans cet article une liste de 30 mots ou phrases que vous pourrez placer à plein d’occasion pour faire plaisir à vos interlocuteurs lors de votre voyage en Indonésie.

J’ai utilisé les formes les plus simples pour vous faciliter la vie.

Si vous souhaitez aller plus loin et apprendre vraiment à parler indonésien, je vous renvoie au cours pour débutant (à démarrer environ 2 mois avant votre séjour).

Dire bonjour en indonésien

Vous allez dire simplement halo (en expirant le h comme en anglais).

Vous pouvez vous compliquer la vie avec les selamat pagi et selamat malam (il existe 4 versions en tout, suivant le moment de la journée).

Halo marche 24/24 h.

Néanmoins les Indonésiens utilisent naturellement ces expressions selamat + le moment de la journée. Si vous voulez les apprendre, consultez cet article.

Pour dire au revoir, dîtes simplement bye-bye.

Dire merci en indonésien

  • Terima kasih : merci (que vous pouvez prononcer comme en français)
  • Terima kasih banyak : merci beaucoup (terima kasih baniaque)
  • Sama-sama : de rien

Terima kasih est très souvent raccourci en makasih.

Oui / Non

  • Iya : Oui
  • Tida(k) : Non (le k ne se prononce pas)

Être poli

  • Maaf : Désolé / Excusez-moi (pour s’excuser, pas pour attirer l’attention)
  • Permisi : Excusez-moi (pour attirer l’attention).
  • Tidak makasih : Non merci

Les indonésiens n’utilisent pas un équivalent à s’il vous plait à tout bout de champs comme en français. Ils utilisent des tournures verbales à la place notamment avec minta et boleh.

On vous donne souvent tolong comme équivalent à s’il vous plait. Mais il marche surtout dans le sens de « s’il vous plait aidez moi ». Personne n’ajoute tolong à sa commande au restaurant comme on dit en français un plat du jour s’il vous plait.

Au restaurant

  • Enak : C’est bon ! (pour la nourriture uniquement, dites le au cuisiner ou au serveur si vous appréciez ce que vous mangez).
  • Tidak pedas : Pas pimenté (se prononce tida pédasse)
  • Berapa : Combien ?
  • Minta ini : Je veux ça (et vous pointez du doigt ce que vous voulez)

Se comprendre

  • Bisa bahasa Ingris : Est ce que tu peux (vous pouvez) parler anglais ?
    • Saya tidak bisa : Je ne peux pas
    • Saya bisa : Je peux
  • Saya tidak mengerti : Je ne comprends pas

Besoins de base

  • Tidur : Dormir (se prononce tidoure)
  • Kamar kecil di mana : Où sont les toilettes ?
  • Makan : Manger (se prononce makane)
  • Minum : Boire (se prononce minoume)
  • Mandi : Se laver, prendre une douche
  • Uang : L’argent
  • Air : De l’eau (se prononce aïre)
  • Nasi : Du riz (se prononce nassi)

Échanger un tout petit peu

  • Apa kabar ? : Comment ça va ? (se prononce apa kabare)
  • Baik ! : Ça va bien (se prononce kabare baïque)
  • Bagus : bien (se prononce bagousse)
  • XX bagus : XX c’est bien ! (par exemple Indonesia bagus : L’Indonésie c’est bien)
  • XX tidak bagus : XX c’est pas bien (par exemple hotel tidak bagus : l’hôtel n’est pas bien)
  • Siapa nama kamu ? (siapa nama kamou) : Comment tu t’appelles ?
  • Nama saya XX : Je m’appelle XX

Une réponse sur « Bonjour en indonésien : 30 mots de bases pour votre voyage »

Bonjour Eliott, bravo pour ton site, et merci pour le pdf gratuit hyper clair et hyper complet !
Le blog à de beaux jours devant lui, le positionnement est hyper pertinent

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *