Il est assez compliqué de découvrir et d’apprendre la prononciation d’une langue à l’écrit. Aussi je vous renvoie principalement à la vidéo de ma chaîne Youtube Apprendre l’Indonésien.
La règle la plus importante de la prononciation en indonésien
TOUTES LES LETTRES SE PRONONCENT.
Aussi faites bien attention à prononcer toutes les lettres d’un mot, y compris la dernière.
Tableau résumé de la prononciation indonésienne
Les voyelles
A, I, O | Comme en français |
E | La plupart du temps ‘é’ comme dans ‘étoile’, mais peut parfois se prononcer plus ‘eu’ (comme dans ‘jeu’) voir ‘è’ comme dans ‘arrête’ suivant la lettre suivant le E et l’accent de la personne. |
U | ‘OU’ (comme dans ‘hibou’) |
Y | ‘ye’ (comme dans ‘Yohan’) |
Les consonnes
S | Toujours ‘ss’ comme dans ‘simple’ |
G | Toujours ‘gue’ comme dans ‘guitare’ |
J | ‘Dj’ |
R | A rouler un peu |
C | ‘Tch’ (comme dans ‘atchoum’ en français) |
H | Expiré comme en anglais. Moins appuyé en fin de phrase après un I ou un U |
K | Comme en français. Parfois muet en fin de phrase |
B, D, F, L, M, N, P, T, W | Comme en français |
Q, V, X, Z | Comme en français mais quasiment jamais utilisé |
Quelques subtilités
La très grande majorité des lettres en indonésien se prononcent toujours de la même manière. 1 lettre = 1 son.
Malheureusement ce n’est pas tout le temps vrai.
Cependant, ne bloquez pas la dessus. Comme on l’a dit précédemment, la prononciation en indonésien n’est pas punitive.
On est très loin d’une langue comme le chinois ou une simple erreur d’intonation peut transformer radicalement le sens d’un mot (par exemple ‘quatre’ en ‘mort’).
Aussi n’ayez pas peur de faire des erreurs et lancez vous !
La lettre E en Bahasa Indonesia
La lettre E peut se décliner en différent sons comme en français mais vous n’avez pas les accents pour savoir quel son choisir.
- De base le E se prononce ‘é’ comme dans ‘éléphant’.
- Mais il peut aussi se prononcer ‘è’ comme dans ‘tête’.
- Et encore ‘eu’ comme dans ‘bleu’.
Si vous ne savez pas : prononcez le E ‘é’.
La lettre E est parfois aussi « mangée » quand elle est placée entre 2 consonnes. Concrètement c’est comme si elle était muette.
Dans ce cas je la note (e). Par exemple :
- B(e)rapa : Combien
Le K en fin de phrase
Il faut prononcer toutes les lettres, même en fin de mot. Aussi on marque le K en fin de mot.
Cependant il existe un certains nombre de mots se terminant par un K où on va quasiment pas appuyer la dernière lettre.
Dans ce cas, je note le note (k).
L’exemple le plus commun est le mot non : tida(k).
Même s’il s’écrit T-I-D-A-K le K ne se prononce quasiment pas (il naît dans la gorge pour s’éteindre presque immédiatement).
Si vous avez du mal à sentir la nuance, vous pouvez pour l’instant simplement ne pas prononcer du tout les K muets en fin de mot.
Le H en fin de phrase
Le H en fin de mot se prononce également, comme toutes les lettres, mais il y a aussi certains cas où on va moins l’appuyer.
De manière générale, si le mot se termine en ah ou oh alors le H est appuyé.
Lorsque le mot se termine en ih ou en uh alors il est prononcé plus légèrement.
Typiquement dans t(e)rima kasih : merci, le H de fin est peu appuyé.
Vocabulaire à apprendre
- Ada : Il y a (verbe)
- Nasi : Le riz (cuisiné)
- Orang : Une personne
- Bagus : Bien
- Iya : Oui
- Tida(k) : Non
- Cape(k) : Fatigué
- Enak : Bon (pour la nourriture)
- B(e)rapa : Combien
- T(e)rima kasih : Merci
- Rumah : Une maison
- Permisi : Excusez-moi (pour capter l’attention)
3 réponses sur « Partie 2 sur 12 : La prononciation en indonésien »
Bonjour,
J’ai adoré votre façon d’enseigner l’indonésien.
Avez-vous d’autres leçons de prévues? Merci!
Je pars dans quelques mois pour un long séjour en Indonésie et je suis ravie d’être tombé sur vos vidéos et votre site…vous êtes très clairs dans vos explications et j’espère progresser rapidement…merci
J’ai déja de bonnes bases ayant vécu plus de 3 ans en indonésie